Rất vui vì bây giờ lại được nói chuyện cùng mọi người qua lăng kính của ngoại Ngữ Hà Nội.

Bạn đang xem: Học tiếng trung qua bài hát: em yêu anh 我爱你 / wo ai ni

Trong lượt chia sẻ bài viết Cách nói Anh yêu thương Em giờ Hàn Quốc, ngoại Ngữ thành phố hà nội đã hướng dẫn các bạn cách biểu thị tình cảm bởi câu yêu lắng đọng của bạn dân xứ Hàn, trong bài viết lần này, chúng tôi sẽ tổ chức triển khai một khóa học cấp tốc, trả toàn không tính tiền để hướng dẫn những tín đồ gia dụng Cbiz phương pháp nói câu Tớ yêu cậu, Anh yêu Em giỏi Em yêu thương Anh bằng tiếng Trung nhé!


Tình yêu thương đúng thực là một bạn dạng tình ca bất diệt, chưa khi nào có hồi kết. Tình yêu đang trở lên trông đẹp hẳn nếu họ biết biểu lộ đúng cách. Hãy cùng công ty chúng tôi tìm hiểu tín đồ Trung Quốc miêu tả tình cảm trực tiếp qua lời nói Anh yêu Em tốt Em yêu Anh như thế nào nhé!

Các tín đồ cuồng Hoa ngữ chắc rằng không cần phải trải qua một Khóa học tập tiếng Trung nào thì cũng đều biết Anh yêu Em tốt Em yêu Anh trong tiếng Hoa phát âm là wǒ ài nǐ (我爱你), nhưng bí quyết biến điệu trong tiếng Trung lại vô cùng phức tạp mà ko phải người nào cũng biết cần rất có thể các các bạn sẽ đọc không đúng và lời nói chuyển quý phái một ý nghĩa khác hay hoàn toàn vô nghĩa. Tuy vậy, chỉ việc lưu ý một chút thôi là các bạn có thể nói câu wǒ ài nǐ (我爱你) thật lắng đọng và đúng đắn rồi.


*
Anh yêu em giờ Trung gọi là wǒ ài nǐ (我爱你)

Nếu xem những phim Trung Quốc, chắc hẳn hẳn các bạn đểu biết “wǒ” tức là tôi, tớ, anh, em,…. Xưng danh cho người nói nghỉ ngơi ngôi trang bị nhất, “ài ” là rượu cồn từ có nghĩa là yêu, cùng “nǐ” đại diện cho người nghe sinh hoạt ngôi sản phẩm công nghệ hai . Bố từ “wǒ”, “ài ”, “nǐ” được vạc âm bởi bố thanh khác nhau. Wǒ là thanh 3, ài sống thanh 4 và nǐ lại thường xuyên trở về thanh 3 nhé các bạn! Đối với thanh 3 như từ bỏ wǒ và nǐ, các các bạn sẽ phát âm theo nhạc điệu giọng đi xuống, tiếp nối lại đi lên. Sẽ hơi khó tưởng tượng một chút đối với những bạn trước đó chưa từng học qua tiếng Trung mà lại tôi cá là mỗi bạn ở chỗ này ít nhất đã từng có lần nghiền nát một bộ phim thần tượng Hoa ngữ rồi cần không? vị vậy, sẽ không khó nhằm các chúng ta cũng có thể phát âm chuẩn chỉnh trong vòng 1 nốt nhạc. Hoặc các chúng ta cũng có thể mường tượng cách phát âm thanh 3 vào từ “wǒ” và “nǐ” y như một parabol bị lộn trái lại vậy.

Xem thêm: Đáp Án Game Đuổi Hình Đuổi Hình Bắt Chữ Mới Nhất, Đáp Án Đuổi Hình Bắt Chữ, Có Hình Minh Họa

Khi họ thả một trái bóng từ trên đầu này của parabol nó có khả năng sẽ bị rơi xuống, kế tiếp theo quán tính trái bóng lại hất ngược quay trở về đầu còn lại. Còn so với động trường đoản cú “ài ” (yêu)- một cồn từ đẹp với đóng vài ba trò chủ đạo trong câu thì thanh 4 lại là một trong những sự phối kết hợp vô cùng hoàn hảo. Cùng với thanh 4, bọn họ chỉ phạt âm đi xuống nhưng không ngược trở lại lên, âm vạc ra phải ví dụ và sắc nét nhưng hãy nhớ là pha thêm chút và ngọt ngào để tự yêu này thêm phần da diết nhé! tự “ài ” cũng phải thật cương quyết và mãnh liệt để thể hiện một tình cảm bền chặt và fe son, chạm với trái tim bạn nghe ngay lập tức từ khi chứa lời. Hãy lưu giữ rằng, phạt âm tự “ài ” thành công xuất sắc sẽ là 1 trong “đòn tấn công” mạnh vào đối phương, giúp lấy được cảm tình của kẻ thù vô cùng hiệu quả. Vì vậy, các bạn hãy tận dụng tối đa thanh 4 với từ “ài ” thật giỏi nhé!

“Wǒ ài nǐ”, các bạn đã đọc chuẩn chỉnh chưa? Rất đơn giản dễ dàng rồi cần không nào? Nhưng chỉ với “Anh yêu thương Em” tuyệt “Em yêu thương Anh” mặc dù rằng đang đủ ngọt rồi nhưng chưa được đậm đề xuất không các bạn? Vậy thì hiện thời Ngoại Ngữ hà nội thủ đô sẽ giúp các bạn thêm hương liệu gia vị cho tình yêu của chính bản thân mình nhé! thường xuyên thì, chỉ nói yêu thôi là không đủ, bọn họ thường có xu hướng thêm một số trong những từ tình thái vào câu để tăng sắc đẹp thái đến lời tỏ tình dễ dàng thương. Ví dụ, nếu bạn muốn nói “Anh/Em khôn xiết yêu Em/Anh”, trong giờ Trung ta có “wǒ hěn ài nǐ” (我很愛你) tốt “wǒ hǎo ài nǐ” (我好愛你), từ bỏ “hěn” và “hǎo” tại đây lại là thanh 3 giống từ “wǒ” và “nǐ” nhé những bạn. Cũng để miêu tả tình yêu to lớn đùng của bạn tới đối phương, người Hoa còn có các cách nói theo nấc độ tăng đột biến như: “wỏ fei cháng ài nỉ” (我非常愛妳) (Anh/Em yêu Em/Anh khôn xiết nhiều), “wỏ yỏng yủan ài nỉ” (我永遠愛妳) (Anh/Em mãi mãi yêu Em/Anh, với “wỏ yi bèi zi ài zhe nỉ” (我一輩子愛著妳) (Cả cuộc đời Anh/Em mãi yêu thương Em/Anh). Chỉ thêm vào trong 1 vài từ bỏ điểm xuyết thôi, bất kỳ ai cũng phải hết sức lòng bởi vì lời tỏ tình dễ thương và đáng yêu và chân thành của người tiêu dùng rồi.

Tình yêu thương thì muôn hình muôn vẻ và bí quyết thể hiện nó cũng đa sắc màu không thua kém gì. Hãy tự có tác dụng lên một giải pháp tỏ tình của riêng bản thân với Anh yêu thương Em giờ Trung và tạo nên một cơn bão tình yêu thương thật khỏe mạnh tới đối phương nhé! Hãy mỉm cười thật tươi và nói mang đến nàng/chàng nghe “wǒ hǎo ài nǐ” (我好愛你). Chúc cho tình yêu thương của các bạn sẽ ngày càng tươi đẹp!